Текст песни eyelis - Kizuna ni Nosete Akagami no Shirayuki-hime ED

Romaji

hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaiteyukeru

atataka na hizashi egao sakasetara
ashioto kasanenagara susumou
yasashisa ni furete hirogaru mirai wa
ano toki nozonde kimeta michi

mamoritai hito ga iru to tsuyoku chikaeru nara
hanareteitemo chikara ni kawatteku

shinjite mune ni idaku hitamuki na jounetsu wa
kagayaku shirube ni naru yo
hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaiteyukeru

ikutsumo no mayoi dou sureba ii no?
kaze fuku basho de kurikaeshite

tachidomaru toki mo aseru kimochi sae
subete o tsutsundekureta kara

kikoeru yo namae o yobu tashika na sono koe ga
kakegae no nai yuuki o kureta ne

negai wa donna toki mo kienai akari ni naru
tomezu ni omoitsudzukete
jibun no hane o hiroge tobitatsu tori no yukue
sora e to maiagaru you ni

shinjite mune ni idaku hitamuki na jounetsu wa
kagayaku shirube ni naru yo
hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaiteyukeru

tsunaida kizuna ni nosete

English

The beat of our shared feelings rings out inside this world
The two of us will be able to go and depict it

When I look for your smile inside the warm sunlight,
Well move forward with the sound of our footsteps overlapping
I was touched by your kindness, and the expanding future
Is the path we longed for and decided wed take back then

When theres someone you want to protect, if you can make a promise with your strength,
Then even if you separate, itll change into power

Believe it, and the earnest passion that you hold inside your heart
Will become a shining beacon
The beat of our shared feelings rings out inside this world
The two of us will be able to go and depict it

What should I do about this all this hesitation I have?
It happens over and over again in the place where the wind blows

And in times when Im at a standstill, even with this feeling of impatience,
You wrapped it all up for me,

So I can hear ita certain voice calling out my name
Gave me priceless courage

No matter what, my prayers will become an undying light
I keep thinking without stopping,
Spreading my wings and soaring up in the sky
Toward where the birds fly away

Believe it, and the earnest passion that you hold inside your heart
Will become a shining beacon
The beat of our shared feelings rings out inside this world
The two of us will be able to go and depict it

eyelis - Kizuna ni Nosete (Akagami no Shirayuki-hime ED)