Плывем (перевод Федорова Галина)
SAIL
Плывем
This is how I show my love.
Вот так я выражаю свою любовь,
I made it in my mind because
Я сделал это мысленно, потому что
I blame it on my A-D-D baby.
Все дело в моем синдроме дефицита внимания, малыш.
This is how an angel cries
Вот так плачут ангелы,
Blame it on my own sick pride
Вина в моей собственной болезненной гордости,
Blame it on my A-D-D baby
Вина в в моем синдроме дефицита внимания.
SAIL [5x]
Плывем[5x]
Maybe I should cry for help
Возможно, я должен умолять о помощи,
Maybe I should kill myself (myself)
Возможно, я должен убить себя (себя),
Blame it on my A-D-D baby
Вини в этом мой синдром дефицита внимания, детка.
Maybe I'm a different breed
Может, я другого воспитания,
Maybe I'm not listening
Может, я невнимательно слушаю,
So blame it on my A-D-D baby
Так что вини в этом мой синдром дефицита внимания, детка.
SAIL [5x]
Плывем[5x]
Lalalalala Lalalalalaoooo [3x]
Лалалалала лалалалалаооо [3x]
SAIL [5x]
Плывем[5x]
Sail with me into the dark
Плывем со мной в темноту,
SAIL
Плывем
[3x]
[3x]
Sail with me
Плывем со мной,
Sail with me
Плывем с мной,
Источник