Нич яка мисячна, зоряна, ясная
Выдно, хоч голкы збырай.
Выйды, коханая, працэю зморэна,
Хоч на хвылыночку в гай.
Сядэмо вкупочци мы пид калыною-
И над панами я пан
Глянь, моя рыбонько, - срибною хвылэю
Стэлэться в поли туман.
Ты не лякайся, що ниженьки босии,
Вмочышь в холодну росу
Я ж тэбэ, вирную, аж до хатыноньки
Сам на руках однэсу.
Ты не лякайся, що змерзнеш, лэбэдэнько,
Тэпло - ни витру, ни хмар...
Я прыгорну тебе до свого сэрдэнька,
А воно палкэ, як жар.
Я прыгорну тэбэ до свого сэрдэнька,
А воно палкэ, як жар.
перевод с украинского
Ноченька лунная,летняя,ясная,
Звёзды так ярко горят.
Выйди любимая,за день усталая
Хоть на минуточку в сад.
Сядем вдвоём под цветущей калиною,
Сами себе господа,
Гляньсеребристый туман над равниною
Спрятал траву без следа.
Не беспокойся,что босые ноженьки
Вдруг окунутся в росу,
Если захочешь,тебя,моя рыбонька,
Я на руках понесу.
Не опасайся замёрзнуть,лебёдушка,
Тихо вокруг и тепло.
Я обниму и согреет, как солнышко
Пылкое сердце моё.