Дина Гарипова. Что если бы (What if). Перевод песни.
Что, если бы я могла изменить ход времени?
Что, если бы у меня было право решать?
Что, если бы я могла объединить всех нас?
Если бы я, если бы я...
Что, если бы мы распахнули двери?
Что, если бы мы могли больше помогать друг другу?
Что, если бы я могла помочь вам всем поверить?
Если бы мы, если бы мы...
Что, если бы мы все открыли наши объятия?
Что, если бы мы сошлись вместе и стали едины?
Что, если бы мы осмелились преодолеть свои страхи?
Что, если бы мы решили закопать наше оружие?
Почему бы нам всегда не помогать тем,
Кто нуждается в нас больше всего?
Вместе мы можем изменить ход времени,
Вместе мы имеем право решать,
Ответ кроется в наших сердцах и душах
Вместе, вместе...
Вместе мы сможем сделать мир лучше
На этом маленьком островке, где-то во Вселенной.
Вместе мы можем изменить мир навечно.
Что, если бы мы все открыли наши объятия?
Что, если бы мы сошлись вместе и стали едины?
Что, если бы мы осмелились преодолеть свои страхи?
Что, если бы мы решили закопать наше оружие?
Давайте объединимся и изменим мир
Давайте объединимся и напишем новую страницу истории
Давайте же, грешники Давайте, святые
Возродите веру...
Почему бы нам не помогать тем...
Что, если бы мы все открыли наши объятия?
Что, если бы мы сошлись вместе и стали едины?
Что, если бы мы осмелились преодолеть свои страхи?
Что, если бы мы решили закопать наше оружие?
Почему бы нам всегда не помогать тем,
Кто нуждается в нас больше всего?
(EN)